后一页
前一页
回目录
回主页
45



  我坐在那里,目不转睛地望着这帧定格的画面。我听到机器发出嗡嗡声;我听到在这漆黑一片的实验室的某个地方,水在嘀嘀嗒嗒地流入桶里;我听到身旁特里萨的呼吸声,她气喘吁吁,就像个刚结束赛跑的运动员。
  我一动不动地坐着,直愣愣地望着监视器荧光屏。一切都迎刃而解了,诸多的人说过的话就像一块七巧板在我眼前拼了起来。
  朱莉哑·扬说:她有一个男朋友,经常旅行。她总是外出。纽约、华盛顿、西雅图……她和他约会。她疯狂地爱着他。
  电视播音室的珍妮说:莫顿有个年轻的情妇,使他神魂颠倒。他很会吃醋。一个年轻的姑娘。
  埃迪说:她爱惹是生非,这个姑娘。她爱闹事。
  珍妮说:将近半年时间,我见这姑娘与一些华盛顿的大亨们出入于各种宴会。
  埃迪说:她是个病态的姑娘,喜爱受虐待。
  珍妮说:莫顿是参议院财政委员会的主席,就是正在对出售微电脑公司这笔交易举行听证会的那个委员会。
  在酒吧里,那个保安人员科尔说:他们有许多大人物撑腰。他们有后台,我们奈何他们不得。
  康纳说过:有人希望这场调查告终,他们希望我们放弃调查。
  莫顿则说:那么,你们的调查已正式结束了?
  “他妈的。”我骂道。
  特里萨问道:“他是谁?”
  “他是参议员。”
  “哦,”她看着荧光屏,“那么他们干吗那么关心呢?”
  “他是个在华盛顿有权有势的人。我想,他和出售公司的交易有关系。也许还有别的原因。”
  她点点头。
  我问道:“我们能给这个镜头印一张照片吗?”
  “不行,我们没有印像设备。实验室无钱购置。”
  “那么我们怎么办?我需要带走些证据。”
  “我可以给你照一张拍立得照片,”她说道,“不算棒,但就目前来说能凑合用。”她开始摸着黑在实验室里跌跌绊绊地走来走去,最后终于拿来一只相机。她靠近荧光屏,照了几张。
  我们站在监视器发出的蓝光中,等着照片出来。
  “谢谢你,”我说道,“谢谢你的帮助。”
  “别客气,我也很感到抱歉。”
  “为什么?”
  “我知道,你指望是个日本人。”
  我意识到她是在发表个人意见。我没有对此做出反应。照片显示出来了,质量很好,图像清晰。我把照片放进口袋时,感到口袋里有什么硬邦邦的东西,便把它拿了出来。
  “你有个日本护照?”特里萨问道。
  “不,这不是我的,这是埃迪的护照。”我把它又放回口袋里。“我得走了,”我说道,“我得找到康纳上尉。”
  “好吧。”特里萨又转向监视器。
  “你打算干什么?”
  “我要留在这儿,继续干。”
  我离开了她,摸索着穿过漆黑的过道,来到外面。
  在耀眼的日光下,我不断地眨着眼睛,到公用电话亭给康纳打电话。他正在车里。
  “你在哪儿?”我问道。
  “又回到了旅馆。”
  “哪家旅馆?”
  “四季呗,”康纳回答道,“这是莫顿参议员住的旅馆。”
  “你在那儿干什么?”我又问道,“你知道吗……”
  “后辈,”他提醒道,“这是无线电话,记得吗?叫辆出租车,到威斯特伍德大道1430号找我,我们20分钟后见。”
  “可是,怎么……”
  “别再问问题了。”他挂上了电话。
  威斯特伍德大道1430号褐色的正面看上去没有任何引人注目之处,只有一道漆着门牌号的大门。它的一边是一家法国人开的书店,另一边是个钟表修理铺。我上前去敲门,看见门牌号的下面有一块用日文写的小牌子。
  没有人出来开门,于是我就推门而入。我发现自己来到一家小巧、精致的寿司屋,里面只能接纳4名顾客。眼下,康纳一个人坐在屋子的一头,他对我挥挥手。“你和今江先生认识一下。他做的寿司在洛杉矶首屈一指。这是今江先生,这是史密斯先生。”
  厨师点点头,笑了一下。他把一样东西放到我座位前的桌子上。“请用这个,史密斯先生。”
  我坐了下来。“谢谢,今江先生。”
  “别客气。”
  我看着这寿司。这是一团粉红色的鱼子,上面放着一块黄色的生蛋黄。我觉得这东西看上去让人倒胃口。
  我向康纳转过身去。
  他用日语问道:“你吃过这个吗?”
  我摇摇头。“很抱歉,我不懂你的意思。”
  “为了你新结识的女朋友,你得好好攻读日语了。”
  “哪个新结识的女朋友?”
  康纳说道:“我以为你要感谢我呢。我不是让你们俩一直呆在一起的嘛。”
  “你是说特里萨?”
  他笑了。“你可以表现得更坏些,后辈。我想,过去,你的表现很坏。不管怎么说,我问你,你知道这是什么吗?”他指着寿司问道。
  “我不知道。”
  “鹌鹑蛋和鲑鱼子,”他解释道,“高蛋白,能量,你需要补充一些营养。”
  我反问道:“是吗?”
  今江说道:“吃了可以有劲陪女朋友。”他笑了。他速度很快地用日语对康纳说了句什么。
  康纳答了话,两人大笑起来。
  “什么事情那么好笑?”我问道。我想改变话题,因此我吃了一个寿司。要是不在乎那种粘糊糊的感觉,寿司的味道还真的不错。
  今江问道:“不错吧?”
  “很好。”我回答道。我又吃了一个,然后转身对着康纳。“知道我们在录像带上发现了什么?真令人难以置信。”
  康纳举起手来。“你得学会像日本人那样放松自己,万事万物有一定之规嘛。请结账吧。”
  “好的,康纳君。”
  寿司屋老板递上账单,康纳从一叠钞票中抽出一张来给他。他鞠了个躬,他们又飞快地用日语交谈了几句。
  “我们现在走吗?”
  “是的,”康纳说道,“我已经吃过了。而你,我的朋友,迟到了可不好办。”
  “什么迟到?”
  “见你的前妻呀,记得吗?我们现在最好去你的公寓,和她见面。”
  又是我开车。康纳一直望着窗外。“你怎么知道是莫顿?”
  “我事先不知道,”康纳说道,“至少在今天上午之前我并不知道。但是,昨天夜里有一点我很清楚,那就是录像带被改动过了。”
  我回想着特里萨和我所做的全部努力,所有的画面放大,仔细观察和图像的处理。“你是说,你一看那录像带就能判定?”
  “是的。”
  “怎么知道的?”
  “录像中有个明显的大错误。那天你在晚会上见到埃迪,你还记得吗?他的手上有一道疤痕。”
  “记得,像是一道因烫伤而留下的旧疤。”
  “在哪个手上?”
  “哪个手上?”我皱起了眉,努力回想当时见面的情景。那天夜里,埃迪在长满仙人掌的花园里吸着香烟,掸着烟灰。埃迪转过身子,心神不定地走来走去。手里拿着香烟,那伤疤在……“在他左手上。”我说道。
  “对。”康纳说道。
  “录像带上也可以看出那道疤痕,”我说道,“当他走过镜子时,那道疤痕可以看得很清楚。他的手一度摸着墙……”
  我打住了话头。
  在录像带上,他是用右手摸着墙的。
  “哎呀呀!”我感叹道。
  “是的,”康纳说道,“他们犯了个错误,也许他们连哪个是反射图像、哪个不是也搞糊涂了。但是,我能想象,他们干得十分匆忙,记不清哪个手上有疤痕,因此,他们便这么给他加上一道。这类错误确实时有发生。”
  “那么,昨天夜里你已经看出伤痕的位置不对头了……”
  “是的,所以我当时就知道那带子被替换了,”康纳说道,“我得让你做好第二天早上分析录像带的准备。所以我派你去技侦处打听哪个单位能处理录像带,然后我就回家睡觉了。”
  “可是你当时同意我逮捕埃迪。那又为什么?你一定已经知道埃迪不是凶手。”
  “有时候你得假戏真做,”康纳解释道,“很明显,他们要我们把埃迪看做杀害姑娘的凶手。所以,我们也就逢场作戏啦。”
  “但是那个无辜的家伙死了。”我说道。
  “我认为埃迪并非无辜,”康纳反驳道,“埃迪在这件事情中陷得够深的。”
  “那么莫顿参议员呢?你怎么知道是莫顿?”
  “他今天召我们去做短暂的会面之前,我可并不知道。但在会面时,他露出了尾巴。”
  “这话怎么讲?”
  “他的话十分圆滑。你得好好捉摸一下,他的话到底是什么意思。”康纳说道,“他慷慨激昂地说了一通大话,但其中三次问我们调查有没有结束。他还打听凶手和微电脑公司这笔买卖是否有关系。你要好好想一下,就会觉得这个问题蹊跷。”
  “那有什么奇怪的,有人给他通风报信嘛。花田先生,还有别人,他对我们说的。”
  “不对,”康纳摇摇头说道,“要是你把他的那些废话撇在一边,他所说的话也就表明了他的思路:调查有没有结束?你们能把这场调查和微电脑公司的买卖挂钩吗?因为我要改变对这笔买卖的立场啦。”
  “是这么回事……”
  “但是有一个要害点他从未做出解释。为什么他要改变对出售微电脑公司的立场?”
  “他告诉了我们他的理由,”我说道,“无人支持他,谁也不理睬他的观点。”
  康纳把一份复印件给了我。我看了一眼,这是一版报纸。我还给了他。“我在开车呢,你说说吧。”
  “这是莫顿参议员接受《华盛顿邮报》记者采访的谈话纪要。他再次重复了他对出售微电脑公司的立场。出售公司这种行为有碍国防利益啦,不利于美国公司与外国公司的竞争啦。连篇的废话。侵蚀我们的技术基础啦,把我们的未来出卖给了日本人啦。一大堆空话。那是他在星期四早上的立场。星期四晚上,他出席了加利福尼业的晚会,到星期五早上,他对出售微电脑公司一事的态度完全变了。对他来说,这笔买卖成了好事。那么请你告诉我是什么缘故。”
  “老天爷,”我说道,“我们怎么办?”
  因为这里有个如何当警察的问题。在多数情况下,你的自我感觉良好,可是在某些情况下,你又会意识到你仅仅是个烂警察而已。事实上,你是处在等级结构的最下层。你很不情愿和某些人、和某种力量进行较量。这会使你进退两难,使你身不由己。你会偷鸡不着反蚀把米。
  “我们怎么办?”我再次问道。
  “一件件地来办吧,”康纳说道,“你的公寓就在这幢大楼上,是吗?”
  电视台的工作车沿大街排成了一溜。有几辆轿车的挡风玻璃后面贴着报社的标记。一群记者站在我那公寓的大门口,还有的沿街站着。在这些记者中我见到了韦塞尔·威廉,他正倚靠在他的车上。我没见到我那离婚的妻子。
  “继续往前开,后辈,”康纳说,“到街区的角上往右拐。”
  “为什么?”
  “我刚才自作主张给地方检察官办公室去了个电话。我已经给你安排好在那边的公园里和你妻子见面。”
  “你已安排好?”
  “我想,这样对大伙儿都有好处。”
  我绕过拐角。汉普顿公园在一所小学的隔壁。下午这个时刻,儿童们已经放学,在那儿打棒球。我顺着大街慢慢地开着车,寻找可以停车的地方。我们擦过一辆轿车,里面坐着两个人。一名男子坐在乘客席上,正抽着烟。一名妇女坐在驾驶盘后,用手指敲着仪表板。她就是劳伦。
  我停好了车。
  “我在这儿等你,”康纳说道,“祝你好运。”
后一页
前一页
回目录
回主页